Category: Translation

29 April, 2013

Christy Edwall

The Mind at Work

Javier Marías's meandering yet vigilant prose rewards concentration. Just don't expect certainty.


17 February, 2013

Alistair Noon

Four Translations of Osip Mandelstam

Alistair Noon translates four poems by the Russian poet Osip Mandelstam.


4 November, 2012

Sarah Hopkins

A Geometry of His Own

In The Gold-Rimmed Spectacles, Sarah Hopkins finds characters shadowed by the certainty of their own destruction.


22 October, 2012

Katie Low

The Supreme Leader

Katie Low assesses Aloys Winterling's biography of Caligula, a young man exulting in the possession of enormous power.


7 October, 2012

Tyler Fisher

His Days are Numbered

José María Merino experiments with form and narrative persona in this constellation of microfictions, El libro de las horas contadas.


Special Issue: Poetry

18 June, 2012

Kit Edgar

Everything in Excess

Anne Carson's Antigonick is a convincing translation of Sophocles that puts emphasis on chaos and irony.


23 April, 2012

David Bowe

The Thick of It

Mary Jo Bang's new translation of Dante's Inferno is a densely allusive modernisation that loses its way in formal complexity.


26 March, 2012

Len Krisak

Four Translations of Rilke

Len Krisak is an award winning translator who has, most recently, translated Virgil's Eclogues and Horace's Odes.


31 October, 2011

Paul Sweeten

An Interview with George Szirtes

Poet and translator George Szirtes talks to the Oxonian Review about language, photographs and winning the T.S. Eliot prize.


13 June, 2011

Caroline Ardrey

A Single Immense Swoon

Karl Kirchwey's new translation of Poèmes saturniens playfully yet faithfully renders Paul Verlaine's adolescent verse.